Le parler Gaga ou, Gaga stéphanois, est un langage populaire
utilisé dans la région stéphanoise. Comme le langage lyonnais, avec lequel il
partage quelques mots, le patois stéphanois prend sa base dans le langage
franco-provençal : l’Arpitan, et est la langue de référence parlée à
Sainté jusqu’il y à peu.
Le terme Gaga est par ce biais le surnom de l’habitant
stéphanois.
Un certain nombre de termes prennent leur origine dans les
campagnes et dans le passé industriel de la ville : la mine, la métallurgie/sidérurgie et le
tissage, bien que ces activités appartiennent désormais davantage au passé
qu'au présent.
Avec une prononciation forte où les « a » sont
fermés et deviennent des « o », les « on » et les
« an » sont nasalisés ou encore les « e » mangés au
point qu’un atelier devienne un at’lier, le gaga est une langue très drôle pour
toutes les personnes non initiées.
L’accent gaga est légèrement trainant et les Guignols de
l’info se donnent à cœur joie de l’accentuer lorsqu’ils parodient Aimé Jacquet.
Voici quelques exemples de mots et expressions
régionales typiques du Gaga:
Ablager : accabler.
Appeger : donner un coup
Apincher : voir, guetter, épier.
Arraper : adhérer.
Arriver à point d'heure: être en retard
Avoir la lourde: avoir des vertiges
Avoir le vezon: être énervé
Avoir les gonfles : être prêt à pleurer
Avoir le babo :
broger du noir
Babet : Pomme de pin.
Badabet ou Badabeu : niais, un peu attardé mental
(le second est plus rustre)
Baraban : pissenlit
Bazut : bête, idiot
Belêt : prononcé b'lai copain
Berchu : à qui il manque une ou plusieurs
dent(s)
Beauseigne, bichette: Exclamation exprimant la
pitié ou, le plus souvent une tendre sympathie.
Bobiat : idiot
Bisangoin (de) : de travers
Boge : sac de toile grossière, cartable
Broger : réfléchir, penser, ressasser des idées
noires.
Bronquer : cogner
Burle (çà) : il fait froid, il vente
Cafi : plein
Cafuron: Petite fenêtre
Cacasson (à) : accroupi.
Cenpotte : tonneau contenant de cent à
cent-vingt litres.
Cuchon : amas, beaucoup.
Couratter : courir, vagabonder
Cuche : diphtongue de cuchon exprimant la
sensation de sassiété gustative.
Démachurer : dénoircir.
Débarouler : Dégringoler « il a débaroulé
les escaliers »
Dégobiller : vomir
Dépenailler : être débrailler, avoir les vêtements mal mis
Ébarioles: vertige
Ébravager (s') : s'effaroucher.
Émaseler (s') : écorcher « Fouilla !
Il s'est tout émaselé »
Encarfourner : Se trouver ratatiné dans un
espace réduit de manière inconvenante.
(s')enquiller des canons : boire des verres de vin
Fouilla: mot intraduisible
Gandou : éboueur
Garagnas : gamin chahuteur
Gongonner : bougonner, grommeler.
Lever les broches : mourir
Mâchurer : noircir, salir.
Manger les barabans par la racine : être mort
Mouillé de chaud : être en sueur, transpirer
Passer sous le tram : se couper les cheveux
Pétafiner : abîmer, gâcher.
Pétafiner : abîmer, gâcher.
Piat : morceau de chiffon.
Pitancher : boire des coups
Regretteux (autre version de regretou) :
quelqu'un de délicat qui éprouve facilement de la répugnance.
Rencontrer une charrette: être retardé par
quelqu'un
Rentrer plan-plan : rentrer tranquillement
Sampille (d'où le verbe sampiller) : guenille.
S'être oublié : avoir dormi trop longtemps et être en
retard
Se casser la margoulette : tomber
Se ménager : prendre soin de sa santé
Se mettre en caisse : avoir un arrêt maladie
Tâcher moyen: faire en sorte que
Taillé comme un bouchon de radatieur: tout petit,
moins que rien
Tarauder à sec: avoir soif
Vois-tu-moi-le: regarde-le
bon di diou :
RépondreSupprimertu es a pied nu.....
RépondreSupprimerça va l faire.....
ça pleut...
çà neige.....des grosses pattes...
manger de la chior....
je suis été au marché....
voila comment ils parlent sur montbrison 42600
jambon de régime car leur cochon doivent être light!
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
RépondreSupprimeril est colère
RépondreSupprimeril est fatigue fatigue
tombe pas la chéneau
tu vas te le prendre par la tête
montbrison 42600
Le parler gaga ! Toute mon enfance ! Ces mots, pour beaucoup, je ne savais même pas qu'il étaient locaux, imaginez mon colocataire parisien lorsque je suis parti faire mes études ! (après 2 ans seulement, il m'a avoué ne pas comprendre beaucoup de mes expressions !)
RépondreSupprimer